| Bilingüismo |
|
|
|
|
SECCIÓN BILINGÜE. El Colegio Rafaela María es un centro concertado y tiene entre sus fines el pleno desarrollo de sus alumnos, la adquisición de hábitos intelectuales, técnicas de trabajo y de conocimientos científicos, la capacitación para el ejercicio de actividades profesionales, la formación en el respeto de la pluralidad lingüística y cultural y la formación para la paz, la cooperación y la solidaridad entre los pueblos. Los motivos que impulsaron la creación de Sección Bilingüe en inglés fueron: ■ La preocupación para que nuestros alumnos tengan un mayor contacto con el inglés desde edades tempranas (inglés en Infantil y primer ciclo de Primaria desde 1999/2000) pues este contacto precoz facilita su aprendizaje de manera natural y sin apenas esfuerzo. ■ La necesidad de brindar a nuestros alumnos una ampliación de su contacto con el inglés para así conseguir una mejor adquisición y dominio de dicho idioma. ■ Dar respuesta a las demandas de los padres, de la sociedad actual y del entorno europeo del que formamos parte. ■ La necesidad de preparar a nuestros alumnos como ciudadanos europeos facilitando su movilidad para conseguir el conocimiento y su transferencia. ■ Fomentar la libertad, la tolerancia, la solidaridad y el respeto al pluralismo. ■ Facilitar y acrecientar las capacidades, estrategias y competencias generales de aprendizaje. ■ Proporcionar a todos los alumnos la posibilidad de competencia comunicativa en otra lengua y así evitar situaciones de marginación lingüística y social. En el Centro Rafaela Maria siempre ha habido un gran interés porque sus alumnos entren en contacto y conozcan otras culturas y practiquen de forma real sus conocimientos de inglés. Por este motivo desde hace años se viene proporcionando a los alumnos la posibilidad de mantener correspondencia con otros niños de habla inglesa (pen pals) a través de la Organización IYS (Internacional Youth Service). Y un intercambio vía correo electrónico (e-pals) con un centro bilingüe (francés/inglés) en Montreal, Canadá. Asimismo, en Educación Secundaria se realizan intercambios periódicos, con alumnos de centros franceses (bianual) e ingleses (anual). El Centro está inscrito y unido al Proyecto Célula Europa que tiene entre sus fines promover las lenguas europeas y así poder realizar intercambios y participar en diferentes celebraciones conmemorativas de Europa, concursos e iniciativas europeístas para sembrar y cultivar la idea de Europa e informar sobre ella (su proceso de unión, sus lenguas, sus pueblos, sus estados…). CONOCIMIENTO DEL MEDIO NATURAL, SOCIAL Y CULTURAL (SCIENCE 1 & 2)
1º y 2º de Educación Primaria.
Estimados padres o tutores:
Durante los dos cursos que comprenden el 1º ciclo de E.P., vuestros hijos/as aprenderán Conocimiento del Medio en inglés con el libro de texto Macmillan Natural and Social Science 1 (1º E.P.) & Macmillan Natural and Social Science 2 (2º E.P.). Se trata de un método novedoso con respecto a los primeros libros de texto publicados para esta área y, según mi opinión, muy bien diseñado metodológicamente. Su punto fuerte radica en que tiene muy presente el hecho fundamental de que el instrumento básico de aprendizaje del niño/a es una lengua extranjera, y no su propia lengua materna, adaptando las actividades a las capacidades reales de los alumno/as en cada momento según sus habilidades determinadas por su nivel de desarrollo según su edad, así como también a sus limitaciones lingüísticas, de forma que ambos aspectos tan importantes y decisivos el uno como el otro se tiene en consideración.
El uso del inglés está cuidadosamente secuenciado e integrado en el contexto de la asignatura, así que los niños mejorarán sus destrezas lingüísticas y aprenderán Conocimiento del Medio al mismo tiempo siguiendo la metodología CLIL (Content and Language Integrated Learning); también llamada AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera). En clase les animo a que se comuniquen en inglés desde el principio del curso (para saludar, para expresar estados de ánimo, para pedir ir al baño, para pedir beber agua, para dar las gracias…) avanzando gradualmente en la introducción de las cuatro destrezas básicas: al principio se da mayor relevancia a la expresión y comprensión oral siguiendo por dar cada vez mayor importancia a la lectura y escritura.
Durante el proceso de enseñanza-aprendizaje, los alumno/as tendrán muchas oportunidades para aprender de una forma práctica ya que a lo largo del curso se le motiva para que participen e investiguen, haga preguntas, descubran cosas y apliquen sus conocimientos relacionando lo aprendido con su vida diaria. Hay doce unidades en el libro, cada una sobre un concepto de Ciencias distinto. Todas las unidades contienen los siguientes elementos metodológicos: una rima y un diálogo que presentan el vocabulario esencial sobre el tema de la unidad; una canción como mínimo relacionada con el tema tratado, y una historia que facilita la comprensión de los niños porque les presenta los conceptos en un contexto con el que están familiarizados. En clase participarán al menos en una investigación o un experimento en cada unidad. Además, van a utilizar recortables para elaborar un mini-libro y otra serie de recursos con el objetivo de reforzar los conocimientos adquiridos en el colegio.
En casa vuestros/as hijos/as podrán disfrutar de las rimas de vocabulario y las canciones trabajadas en el aula todo lo que deseen porque las tienen grabadas en el Vocabulary and Songs CD así como también disponen de CD ROM con juegos para repasar los conceptos aprendidos. Os recomiendo que preguntéis a vuestros/as hijos/as lo que han hecho y aprendido en clase para que no sólo os percatéis de cómo progresa su aprendizaje, o las posibles lagunas en el mismo, si no también para que os cuenten el día que han escuchado canciones… en clase para que les animéis a que las escuchen nuevamente todas las veces que deseen una vez ya en casa, en el coche...
Aprender Conocimiento del Medio, y especialmente Conocimiento del Medio en lengua extranjera, es un proceso activo, no exento de un esfuerzo especial por parte de vuestros/as hijos/as para adaptarse a la nueva lengua vehicular de transmisión de los conocimientos. En este proceso la atención prestada en el aula y el interés juegan un papel primordial e imprescindible para obtener unos resultados positivos, y no sólo me refiero a resultados traducidos en calificaciones académicas, aunque las calificaciones están estrechamente relacionadas con el aprovechamiento del alumno/a. Sin estos requisitos previos en el alumno/a, mi labor docente se ve muy dificultada y a veces hasta imposibilitada al fallar la comunicación entre emisor (yo) y el receptor (alumno/a).
Otro factor fundamental, ajeno al colegio y a mi capacidad para motivarlos como parte de mi labor docente, para que vuestros/as hijos/as pongan entusiasmo y esfuerzo en aprender Conocimiento del Medio a través del inglés radica en vuestro propio interés y apoyo. He podido observar que, dependiendo de este factor, el niño/a puede sacar mucho más beneficio de las clases en inglés. Por eso cada vez que lleve a casa un mini-libro, una ficha u otro material que haya elaborado en clase, animadles a que os lo lean o simplemente a que os hablen que ha aprendido con él.
En esta etapa, intentad evitar que traduzcan los textos literalmente, simplemente con que os transmitan su sentido es suficiente. Intentad además que en sus cartas a los Reyes Magos pidan algún juego, libro, puzzle, diccionario de primeras palabras… en inglés porque eso seguramente les motivará a seguir aprendiendo y a ver la parte útil, a la par que lúdica, de usar el inglés fuera del contexto escolar.
Os doy las gracias de antemano por colaborar en el progreso y el éxito de vuestros/as hijos/as en la asignatura de Conocimiento del Medio en inglés este curso.
Atentamente,
Rosana Rodríguez Villalba. |


